Proxima Ultralight S520 User's Guide

Browse online or download User's Guide for Data projectors Proxima Ultralight S520. Proxima Ultralight S520 User`s guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
QR47451
710-00866
Own your audience.
Main Office: 9440Carroll Park Drive, San Diego, CA 92121-2298
(858)457-5500, FAX(858)457-9647, (800)447-7692 (U.S. and Canada)
European Office: K.G. Meldahlsvei 9, Postboks 1403
N-1602 Fredrikstad, Norway, +47 69 6401 55, FAX + 47 69 34 06 32
Technical support & service: Horsterweg 24, 6191 RX Beek, The Netherlands, +31 43 358 5210, FAX +31 43 358 5202
www.proxima.com
www.presentersuniversity.com
User's Guide 710-00866
Part No.710-00866
ULTRALIGHT S520 User's Manual.qxd
Printed in Japan
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - 710-00866

QR47451710-00866Own your audience.Main Office: 9440Carroll Park Drive, San Diego, CA 92121-2298(858)457-5500, FAX(858)457-9647, (800)447-7692 (U.S. an

Page 2 - UltraLight S520

ENGLISH-8OPERATIONSSwitching the Power Supply ON/OFFSwitching Power ON1. Check that the power cord is connected correctly.2. Set the power switch to [

Page 3 - S520 USER'S MANUAL

ENGLISH-9OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHBasic OperationThe Basic operation shown in Table 2 is performed from the projector contro

Page 4 - BEFORE USE

ENGLISH-10OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))Table 2. Basic Operation (continued)Item DescriptionVOLUMEVolume adjustment : Reduce VOLUME ↔ I

Page 5 - Part Names

ENGLISH-11OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHSetup MenuThe following adjustments and settings arepossible when SETUP is selected at th

Page 6 - Loading the Battery

ENGLISH-12OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))Input MenuThe following functions are available when INPUT is selected on themenu. Select an ite

Page 7 - INSTALLATION

ENGLISH-13OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHImage MenuThe following adjustments and settings are available when IMAGE isselected on t

Page 8 - Power Connection

ENGLISH-14OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))Options MenuThe following adjustments and settings are available when OPT. isselected on the men

Page 9 - Plug & Play

ENGLISH-15OOPPEERRAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHNo Signal MenuThe same adjustments and settings are available as with the Image andOption

Page 10 - OPERATIONS

* For disposal of used lamp, treat according to the instruction of community authorities.* Since the lamp is made of glass, do not apply shock to it a

Page 11 - Basic Operation

ENGLISH-17MMAAIINNTTEENNAANNCCEE ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHReplacing the Lamp1. Switch the projector OFF, remove the power cord from thepower outl

Page 12 - ↔ Increase VOLUME

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSNORSKTECHNICALPORTGÊSUltraLight S520USER'S MANUALPlease read this user's manual thoroughly to

Page 13 - Setup Menu

ENGLISH-18MMAAIINNTTEENNAANNCCEE ((ccoonnttiinnuueedd))Air Filter MaintenanceThe air filter should be cleaned as described below at intervals of appr

Page 14 - Input Menu

ENGLISH-19ENGLISHTROUBLESHOOTINGOSD MessageThe messages as described below may appear on the screen at power ON. Take the appropriatemeasures when suc

Page 15 - Image Menu

ENGLISH-20TTRROOUUBBLLEESSHHOOOOTTIINNGG ((ccoonnttiinnuueedd))Indicators MessageThe POWER indicator, LAMP indicator, and TEMP indicator are lit and

Page 16 - Options Menu

ENGLISH-21TTRROOUUBBLLEESSHHOOOOTTIINNGG ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHSymptomBefore requesting repair, check in accordance with the following chart.

Page 17 - No Signal Menu

ENGLISH-22SPECIFCATIONSNOTE : This specifications are subject to change without notice.Table 11. SpecificationsItem SpecificationProduct name Liquid c

Page 18 - MAINTENANCE

ENGLISH-23ENGLISHSSPPEECCIIFFCCAATTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))Dimension Diagram2897645.674.521060WARRANTY AND AFTER-SERVICE* If a problem occurs

Page 19 - Resetting the Lamp Timer

ENGLISH-24REGULATORY NOTICESWARNING: This equipment has been tested and found to comply with thelimits for a Class B digital device, pursuant to Part

Page 20 - Other Maintenance

TECHNICAL - 1TECHNICALTECHNICALTable 1. Example of computer signalResolution H × VfH (kHz) fV (Hz) Rating Signal modeDisplaymodeNote 1640 × 35037.9 85

Page 21 - TROUBLESHOOTING

TECHNICAL - 2TTEECCHHNNIICCAALL((ccoonnttiinnuueedd))Table 2. Initial set signalsThe following signals are used for the initial settings.The signal ti

Page 22 - Indicators Message

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSNORASKPORTGÊSSAFETY INSTRUCTIONSUSER’S MANUAL – Separate VolumeBefore using this product, please read a

Page 23 - Table 10. Symptom

ENGLISHUltraLightS520 USER'S MANUALENGLISH-1Thank you for purchasing this PROXIMA liquid crystal projector.Please read the “SAFETY INSTRUCTIO

Page 25 - WARRANTY AND AFTER-SERVICE

ENGLISHENGLISH - 1BEFORE USINGAbout the SymbolsVarious symbols are used in this manual, the user’s manual and on the product itself toensure correct u

Page 26 - REGULATORY NOTICES

ENGLISH - 2SAFETY PRECAUTIONSWARNINGNever use the projector if a problem should occur.Abnormal operations such as smoke, strange odor, no image, no so

Page 27 - TECHNICAL

ENGLISHENGLISH - 3SSAAFFEETTYY PPRREECCAAUUTTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))WARNINGDo not place the projector on an unstable surface.If the projecto

Page 28 - ((ccoonnttiinnuueedd))

ENGLISH - 4SSAAFFEETTYY PPRREECCAAUUTTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))WARNINGBe careful in handling the the light source lamp.Incorrect handling the

Page 29 - Liquid Crystal Projector

ENGLISHENGLISH - 5SSAAFFEETTYY PPRREECCAAUUTTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))CAUTIONBe careful in moving the projector.Neglect could result in an inj

Page 30

ENGLISH - 6SSAAFFEETTYY PPRREECCAAUUTTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))NOTEDo not give the remote controller any physical impact.A physical impact cou

Page 31 - BEFORE USING

ENGLISHENGLISH - 7SSAAFFEETTYY PPRREECCAAUUTTIIOONNSS ((ccoonnttiinnuueedd))NOTEAvoid strong rays.Any strong ray (such as direct rays of the sun or

Page 32 - SAFETY PRECAUTIONS

DEUTSCH - 1VOR DEM BETRIEBBedeutung der SymboleZugunsten der korrekten Bedienung des Geräts befinden sich in dieser Anleitung sowie aufdem Projektor s

Page 33 - ENGLISH - 3

DEUTSCHDEUTSCH - 2SICHERHEITSVORKEHRUNGENWARNUNGIm Falle einer Störung den Projektor niemals weiterbenutzen.Anormale Erscheinungen, wie Rauch, seltsam

Page 34 - ENGLISH - 4

ENGLISH-2FEATURESThis liquid crystal projector is used to project various computer signals as well as NTSC / PAL /SECAM video signals onto a screen. L

Page 35 - ENGLISH - 5

DEUTSCH - 3SSIICCHHEERRHHEEIITTSSVVOORRKKEEHHRRUUNNGGEENN ((FFoorrttsseettzzuunngg))WARNUNGStellen Sie den Projektor nicht auf eine instabile Fläche.

Page 36 - ENGLISH - 6

DEUTSCHDEUTSCH - 4SSIICCHHEERRHHEEIITTSSVVOORRKKEEHHRRUUNNGGEENN ((FFoorrttsseettzzuunngg))WARNUNGDie Lichtquellenlampe vorsichtig handhaben.Falsche

Page 37 - ENGLISH - 7

DEUTSCH - 5SSIICCHHEERRHHEEIITTSSVVOORRKKEEHHRRUUNNGGEENN ((FFoorrttsseettzzuunngg))VORSICHTBeim Transportieren des Projektors Sorgfalt walten lassen

Page 38 - VOR DEM BETRIEB

DEUTSCHDEUTSCH - 6SSIICCHHEERRHHEEIITTSSVVOORRKKEEHHRRUUNNGGEENN ((FFoorrttsseettzzuunngg))HINWEISSetzen Sie die Fernbedienung keinen Erschütterungen

Page 39 - SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

DEUTSCH - 7SSIICCHHEERRHHEEIITTSSVVOORRKKEEHHRRUUNNGGEENN ((FFoorrttsseettzzuunngg))HINWEISStarke Lichtstrahlen vermeiden.Starker Lichteinfall (wie d

Page 40 - ((FFoorrttsseettzzuunngg))

FRANÇAISFRANÇAIS - 1AVANT I'UTILISATIONExplication des symbolesDifférents symboles sont utilisés dans le manuel de fonctionnement et sur le produ

Page 41

FRANÇAIS - 2CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENTNe jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problèmequelconque.Tout fonctionnement anormal, se

Page 42

FRANÇAISFRANÇAIS - 3CCOONNSSIIGGNNEESS DDEE SSÉÉCCUURRIITTÉÉ ((SSuuiittee))AVERTISSEMENTNe placez pas le projecteur sur une surface instable.Si le

Page 43

FRANÇAIS - 4CCOONNSSIIGGNNEESS DDEE SSÉÉCCUURRIITTÉÉ ((SSuuiittee))AVERTISSEMENTFaites attention lors de la manipulation de la lampe source de lumi

Page 44

FRANÇAISFRANÇAIS - 5CCOONNSSIIGGNNEESS DDEE SSÉÉCCUURRIITTÉÉ ((SSuuiittee))ATTENTIONSoyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur.Toute néglige

Page 45 - AVANT I'UTILISATION

ENGLISH-3BBEEFFOORREE UUSSEE ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHPart NamesPower SwitchAC Inlet(to the Power Cord)Ventilation Openings(Intake)Zoom KnobFocu

Page 46 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS - 6CCOONNSSIIGGNNEESS DDEE SSÉÉCCUURRIITTÉÉ ((SSuuiittee))REMARQUEÉvitez tout impact physique sur la télécommande.Tout impact physique ris

Page 47 - AVERTISSEMENT

FRANÇAISFRANÇAIS - 7CCOONNSSIIGGNNEESS DDEE SSÉÉCCUURRIITTÉÉ ((SSuuiittee))REMARQUEÉvitez toute exposition à de forts rayonnements.Tout fort rayonn

Page 48

ITALIANO - 1PRIMA DELL’USOSimboliNel presente manuale di istruzioni e sui prodotti stessi sono utilizzati diversi simboliatti a garantire un corretto

Page 49 - ATTENTION

ITALIANOITALIANO - 2PRECAUZIONI DI SICUREZZAAVVERTENZANon usare mai il proiettore in caso di problemi.Un funzionamento anormale quale emissione di fum

Page 50 - REMARQUE

ITALIANO - 3PPRREECCAAUUZZIIOONNII DDII SSIICCUURREEZZZZAA ((ccoonnttiinnuuaa))AVVERTENZANon collocare il proiettore su una superficie instabile.La

Page 51

ITALIANOITALIANO - 4PPRREECCAAUUZZIIOONNII DDII SSIICCUURREEZZZZAA ((ccoonnttiinnuuaa))AVVERTENZAFare attenzione nel maneggiare la lampada sorgente

Page 52 - PRIMA DELL’USO

ITALIANO - 5PPRREECCAAUUZZIIOONNII DDII SSIICCUURREEZZZZAA ((ccoonnttiinnuuaa))ATTENZIONEUsare cautela nello spostare il proiettore.La negligenza p

Page 53 - PRECAUZIONI DI SICUREZZA

ITALIANOITALIANO - 6PPRREECCAAUUZZIIOONNII DDII SSIICCUURREEZZZZAA ((ccoonnttiinnuuaa))NOTAEvitare ogni urto al telecomando.Un urto può danneggiare

Page 54 - AVVERTENZA

ITALIANO - 7PPRREECCAAUUZZIIOONNII DDII SSIICCUURREEZZZZAA ((ccoonnttiinnuuaa))NOTAEvitare raggi di luce molto forti.Qualsiasi raggio di luce (qual

Page 55

ESPAÑOLESPAÑOL - 1ANTES DEL USOAcerca de los símbolosEn este manual de instrucciones y en el producto propiamente dicho, se utilizan variossímbolos pa

Page 56 - ATTENZIONE

ENGLISH-4BBEEFFOORREE UUSSEE ((ccoonnttiinnuueedd))Part Names (continued)VIDEOSTANDBY/ONPOSITIONFREEZEMAGNIFYVOLUMEAUTOOFFTIMER BLANKMENUSELECTRGBMU

Page 57 - ITALIANO - 6

ESPAÑOL - 2PRECAUCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIANo utilice nunca el proyector cuando haya algún problema.La operación en condiciones anormales tales co

Page 58 - ITALIANO - 7

ESPAÑOLESPAÑOL - 3PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD ((ccoonnttiinnuuaacciióónn))ADVERTENCIANo coloque el proyector sobre una superfi

Page 59 - ANTES DEL USO

ESPAÑOL - 4PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD ((ccoonnttiinnuuaacciióónn))ADVERTENCIAPreste atención al manejo de la lámpara de lumin

Page 60 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOLESPAÑOL - 5PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD ((ccoonnttiinnuuaacciióónn))PRECAUCIÓNTenga cuidado al mover el proyector.Cualqu

Page 61 - ADVERTENCIA

ESPAÑOL - 6PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD ((ccoonnttiinnuuaacciióónn))NOTAEvite aplicar golpes al mando a distancia.Los golpes pu

Page 62

ESPAÑOLESPAÑOL - 7PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD ((ccoonnttiinnuuaacciióónn))NOTAEvite los rayos potentes.Los rayos potentes (com

Page 63 - PRECAUCIÓN

NEDERLANDS - 1ALVORENS GEBRUIKWaarschuwingssymbolenIn deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat zelf staan diverse symbolen vermeld, dieu de juiste b

Page 64 - ESPAÑOL - 6

NEDERLANDSNEDERLANDS - 2VEILIGHEIDSMAATREGELENWAARSCHUWINGGebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt.Gebruik de projector niet als deze r

Page 65 - ESPAÑOL - 7

NEDERLANDS - 3VVEEIILLIIGGHHEEIIDDSSMMAAAATTRREEGGEELLEENN ((vveerrvvoollgg))WAARSCHUWINGZet de projector niet op een onstabiele ondergrond.Als de pr

Page 66 - ALVORENS GEBRUIK

NEDERLANDSNEDERLANDS - 4VVEEIILLIIGGHHEEIIDDSSMMAAAATTRREEGGEELLEENN ((vveerrvvoollgg))WAARSCHUWINGBehandel de lichtbronlamp voorzichtig.Bij een verk

Page 67 - VEILIGHEIDSMAATREGELEN

ENGLISH-5INSTALLATIONInstallation of the Projector and ScreenInstall the projector in a suitable environment according to instructions of theaccompany

Page 68 - WAARSCHUWING

NEDERLANDS - 5VVEEIILLIIGGHHEEIIDDSSMMAAAATTRREEGGEELLEENN ((vveerrvvoollgg))LET OPWees voorzichtig wanneer u de projector vervoert.Wanneer u niet vo

Page 69

NEDERLANDSNEDERLANDS - 6VVEEIILLIIGGHHEEIIDDSSMMAAAATTRREEGGEELLEENN ((vveerrvvoollgg))OPMERKINGENStel de afstandsbediening niet aan schokken bloot.H

Page 70 - NEDERLANDS - 5

NEDERLANDS - 7VVEEIILLIIGGHHEEIIDDSSMMAAAATTRREEGGEELLEENN ((vveerrvvoollgg))OPMERKINGENVermijd sterke lichtstralen.Zorg dat geen sterke lichtstralen

Page 71 - OPMERKINGEN

NORASKNORASK - 1FØR BRUKAngående symboleneForskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enhetenfor å sikre riktig b

Page 72

NORASK - 2SIKKERHETSREGLERADVARSELBruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ing

Page 73 - FØR BRUK

NORASKNORASK - 3SSIIKKKKEERRHHEETTSSRREEGGLLEERR ((ffoorrttss..))ADVARSELPlasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.Hvis prosjektøren skulle

Page 74 - SIKKERHETSREGLER

NORASK - 4SSIIKKKKEERRHHEETTSSRREEGGLLEERR ((ffoorrttss..))ADVARSELBehandle lyskildelampen forsiktig.Uforsiktig behandling kan resultere i en eksplos

Page 75 - ADVARSEL

NORASKNORASK - 5SSIIKKKKEERRHHEETTSSRREEGGLLEERR ((ffoorrttss..))FORSKINGUtvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.Uforsvarlig håndtering kan resu

Page 76

NORASK - 6SSIIKKKKEERRHHEETTSSRREEGGLLEERR ((ffoorrttss..))NB:Utsett ikke fjernkontrollen for slag.Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det for

Page 77 - FORSKING

NORASKNORASK - 7SSIIKKKKEERRHHEETTSSRREEGGLLEERR ((ffoorrttss..))NB:Unngå sterke stråler.All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på f

Page 78 - NORASK - 6

Power ConnectionUse the correct one of the enclosed power cords depending on the power outlet to be use.Connect the AC inlet of the projector to the p

Page 79 - NORASK - 7

PORTGÊS - 1ANTES DE USARSobre os símbolosVários símbolos são usados neste manual, no Manual do Usuário e no próprio produtopara assegurar o uso corret

Page 80 - ANTES DE USAR

PORTGÊSPORTGÊS - 2PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAADVERTÊNCIANunca use o projetor se ocorrer algum problema com o aparelho.Há risco de incêndio ou choque elétr

Page 81 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

PORTGÊS - 3PPRREECCAAUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA ((ccoonnttiinnuuaaççããoo))ADVERTÊNCIANão coloque o projetor em base instável.Se o projetor

Page 82 - ADVERTÊNCIA

PORTGÊSPORTGÊS - 4PPRREECCAAUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA ((ccoonnttiinnuuaaççããoo))ADVERTÊNCIAManuseie com cuidado a lâmpada de fonte luminos

Page 83

PORTGÊS - 5PPRREECCAAUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA ((ccoonnttiinnuuaaççããoo))PRECAUÇÃOTenha cuidado ao mover o projetor.Deixar de tomar estas

Page 84 - PRECAUÇÃO

PORTGÊSPORTGÊS - 6PPRREECCAAUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA ((ccoonnttiinnuuaaççããoo))NOTASNão submeta o controle remoto a nenhum impacto físico

Page 85 - PORTGÊS - 6

PORTGÊS - 7PPRREECCAAUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA ((ccoonnttiinnuuaaççããoo))NOTASEvite raios fortes.Qualquer incidência de raios fortes (como

Page 87

QR46291Printed in Japan*QR46291W*

Page 88 - *QR46291W*

ENGLISH-7IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN ((ccoonnttiinnuueedd))ENGLISHExample of system setupAC InletVideo tape recorder with S jackVideo tape recorderCompu

Comments to this Manuals

No comments