A reprodução deste manual, no seu todo ou em partes, não é permitida (exceto para breve referência em artigos críticos ou análises) sem autorização e
2XConhecer a câmeraDedique alguns momentos para se familiarizar com os comandos e as telas da câmera. Pode ser útil marcar esta seção e consultá-la du
3XCorpo da câmera (Continuação)178910131716151211142021192218345621 Ocular do visor ...312 Ocular de borracha...313 B
X4Disco de ModoA câmera oferece a escolha dos seguintes modos de exposição:Modos P, S, A e M (0 43)Selecione estes modos para um controle total das de
5XO MonitorO monitor pode ser colocado em diferentes ângulos e girado como mostrado abaixo. Uso NormalDobre o monitor contra a câmera com a face para
X6Exibição de informaçõesAs definições da câmera podem ser visualizadas e ajustadas na exibição de informações. Pressione o botão P uma vez para ver a
7XO Visor12 312101316146 7 8411 15591 Pontos de foco2 Indicador de foco...193 Indicador de trava de
8XMenus da CâmeraA maioria das opções de disparo, reprodução e configuração pode ser acessada nos menus da câmera. Para visualizar os menus, pressione
9XSiga os passos abaixo para navegar os menus.1 Apresentar os menus.Pressione o botão G para exibir os menus.2 Selecionar o ícone do menu atual. Press
X106 Opções de apresentação. Pressione 2 para exibir as opções do item de menu selecionado.7 Selecionar uma opção. Pressione 1 ou 3 para selecionar um
11X❚❚ A Definições personalizadas❚❚ B Opções do Menu de Configuração* Apenas disponível quando o cartão de memória Eye-Fi compatível está inserido.❚❚
Documentação do ProdutoObrigado por adquirir uma câmera digital reflex de lente única (SLR) da Nikon. A documentação para este produto consiste de um
12XPrimeiros passosDesligue sempre a câmera antes de inserir ou retirar as baterias ou os cartões de memória.1 Carregar a bateria.Se um adaptador de t
13X3 Inserir um cartão de memória (disponível separadamente).Certifique-se de que o cartão esteja na posição correta. 4 Colocar uma lente.É necessário
X145 Abra o monitor.Abra o monitor como mostrado. Não use força. 6 Escolha um idioma e acerte o relógio da câmera.Ligar a câmera. Uma caixa de diálogo
15X7 Foque o visor.Gire o controle de ajuste dióptrico até que a exibição no visor e o ponto de foco estejam perfeitamente focados. Ao operar o contro
X16A Comutador de proteção contra gravaçãoOs cartões de memória são equipados com um comutador de proteção contra gravação para evitar perdas acidenta
17ssFotografia e Reprodução BásicasAntes de disparar, ligue a câmera e verifique a carga da bateria e o número de poses restantes na exibição de infor
18sTirar FotografiasEsta seção descreve como tirar fotografias nos modos i e j, modos automáticos do tipo “aponte e dispare” nos quais a maioria das d
19s6 Verificar os indicadores no visor.Quando a operação de foco estiver completa, os pontos de foco selecionados serão rapidamente realçados, um sina
20sA Fotômetro Automático DesligadoO visor e a exibição de informações serão desligados se nenhuma operação for realizada por cerca de 8 segundos (fot
21sFotografia Criativa (Modos de cena)A câmera oferece uma escolha de modos de “cena”. Escolher um modo de cena otimiza automaticamente as definições
iPara Sua Segurança...
22sp CriançaUse para instantâneos de crianças. Os detalhes do vestuário e do fundo são reproduzidos com intensidade, enquanto a tonalidade da pele per
23sOutras cenasAs seguintes cenas podem ser selecionadas girando o disco de modo para h e girando o disco de comando até ser apresentada no monitor a
24st Praia/neveCaptura o brilho da vastidão da luz solar de água, neve ou areia. O flash embutido e o iluminador auxiliar de AF desligam.u Pôr-do-solP
25sx Luz da velaPara fotografias tiradas à luz de velas. O flash embutido desliga; recomenda-se o uso de um tripé para evitar o desfoque quando a ilum
26sReprodução BásicaAs fotografias são automaticamente exibidas por alguns segundos após o disparo. Se nenhuma fotografia for exibida no monitor, a fo
27sPara exibir imagens em “folhas de contato” de quatro, nove ou 72 imagens (reprodução de miniaturas), pressione o botão W. Use o seletor múltiplo ou
z28zMais sobre FotografiaEscolha entre os seguintes modos de obturação:1 Posicione o cursor na exibição de informações.Se as informações de exposição
29z3 Escolha um modo de obturação.Selecione um modo de obturação e pressione J. Para voltar para o modo de exposição, pressione o botão de liberação d
30zModos de Temporizador Automático e Controle RemotoO temporizador automático e o controle remoto ML-L3 opcional (0 67) podem ser utilizados para red
31zD Antes de Utilizar o Controle RemotoAntes de usar o controle remoto pela primeira vez, remova a folha plástica transparente e isolante da bateria.
iiPara Sua SegurançaPara evitar danos no produto Nikon ou lesões, suas ou de terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na totalidade antes
32zFocoEsta seção descreve as opções de foco disponíveis quando as fotografias são enquadradas no visor.Modo de focagem (Modo de Foco)Escolha entre os
33z3 Escolha um modo de foco.Selecione um modo de foco e pressione J. Para voltar para o modo de exposição, pressione o botão de liberação do obturado
34zModo de Área de AFEscolha como o ponto de foco para o foco automático é selecionado. Note que d ( AF de área dinâmica) e f (Seguimento 3D (11 pont
35zQualidade e Tamanho da ImagemJuntos, a qualidade e o tamanho da imagem determinam quanto espaço cada fotografia ocupa no cartão de memória. Imagens
36zTamanho de ImagemO tamanho da imagem é medido em pixels. Escolha a partir das seguintes opções:1 Posicione o cursor na exibição de informações.Se a
37zUtilizar o Flash EmbutidoA câmera suporta uma variedade de modos de flash para fotografar assuntos pouco iluminados ou à contraluz. ❚❚ Utilizar o F
38zModo de Flash Os modos de flash disponíveis variam com o modo de disparo:1 Posicione o cursor na exibição de informações.Se as informações de expos
39zA Modos FlashOs modos flash listados na página anterior podem combinar uma ou mais das seguintes definições, como mostrado pelo ícone do modo flash
40zSensibilidade ISOA “sensibilidade ISO” é o equivalente digital da velocidade do vídeo. Quanto mais elevada for a sensibilidade ISO, menos luz será
41zFotografia com intervalômetroA câmera está equipada para tirar fotografias automaticamente em intervalos predefinidos.1 Selecione Intervalos de dis
iiiATomar as devidas precauções ao manusear o carregador• Mantenha seco. A não observância desta precaução pode resultar em fogo ou choque elétrico.•
42z4 Escolha o número de intervalos.Pressione 4 ou 2 para selecionar o número de intervalos (por exemplo, o número de vezes que a câmera dispara); pre
43zModos P, S, A e MOs modos P, S, A e M oferecem diferentes graus de controle sobre a velocidade do obturador e a abertura. Veja o Manual de referênc
x44xExibição ao vivo/VídeosSiga os passos abaixo para tirar fotografias em exibição ao vivo.1 Gire o botão de exibição ao vivo.O espelho será levantad
45xFocagem em exibição ao vivoSiga os passos abaixo para escolher os modos de focagem e de área de AF, e a posição do ponto de focagem.❚❚ Escolher um
x46❚❚ Escolher um modo de área de AFEm modos exceto i e j, os seguintes modos de área de AF podem ser selecionados em exibição ao vivo:1 Coloque o cur
47x❚❚ Escolher o Ponto de FocagemO método para selecionar o ponto de focagem para focagem automática varia com a opção selecionada para o modo de área
x48A A Tela de Exibição ao VivoItem Descrição 0qModo fotografiaO modo selecionado atualmente com o disco de modos. Selecione i ou j para seleção autom
49xA Seleção automática de cena (Seletor automático de cena)Se estiver selecionada a exibição ao vivo em modo i ou j, a câmera analisa automaticamente
x50D Fotografar no Modo Exibição ao VivoPara evitar que a luz que entra pelo visor interfira na exposição, retire a ocular de borracha e cubra o visor
51xGravar VídeosOs vídeos podem ser gravados em exibição ao vivo.1 Gire o botão de exibição ao vivo. O espelho é levantado, e a visualização através d
ivAviso para os Clientes no CanadáCUIDADOEste aparelho digital Classe B está de acordo com o ICES-003 canadense.ATTENTIONCet appareil numérique de la
x52A Tirar Fotografias Durante a Gravação de VídeosPara terminar a gravação do vídeo, tirar uma fotografia e sair para exibição ao vivo, pressione tot
53x❚❚ Definições de filmagemEscolha a qualidade de vídeo e as opções de som.• Qualidade da filmagem: Escolha a partir das seguintes opções. A velocida
54xVisualizar VídeosOs vídeos são indicados por um ícone 1 na reprodução de imagem completa(0 26). Pressione J para iniciar a reprodução.As seguintes
55%%Efeitos EspeciaisPodem ser usados efeitos especiais ao gravar imagens. Os efeitos seguintes podem ser selecionados girando o disco de modos para q
56%% Visão Nocturna (Visão Noturna)Use em condições de escuridão para gravar imagens monocromáticas com elevadas sensibilidades ISO (com algum ruído n
57%3 Cor Selectiva (Cor Seletiva)Todas as cores exceto as selecionadas são gravadas em preto e branco. O efeito pode ser escolhido durante a exibição
58%Opções disponíveis em exibição ao vivo❚❚ g Desenho a cores1 Selecione exibição ao vivo. Gire o botão de exibição ao vivo para levantar o espelho e
59%3 Opções de visualização. Pressione J para exibir as opções de efeito de miniatura.4 Ajuste as opções. Pressione 4 ou 2 para escolher a orientação
60%4 Escolha a faixa de cor.Pressione 1 ou 3 para aumentar ou diminuir a gama de tonalidades semelhantes que serão incluídas na imagem final. Escolha
61QQViewNX 2Instale o software fornecido para exibir e editar fotografias e vídeos que tenham sido copiados para o seu computador. Antes de instalar V
vUtilize Apenas Acessórios Eletrônicos da Marca NikonAs câmeras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados e incluem um circuito elet
Q623 Inicie o instalador.Clique em Install (Instalar) e siga as instruções na tela.4 Saia do instalador. O seguinte software é instalado:5 Remova o CD
63QUsar ViewNX 2Passo 1 – Copiar Fotografias para o Computador1 Selecionar como serão copiadas fotografias para o computador.Escolha um dos seguintes
Q643 Clique Start Transfer (Iniciar Transferência).Com definições padrão, todas as fotografias do cartão de memória serão copiadas para o computador.4
65nnNotas técnicasEsta câmera suporta focagem automática apenas com lentes AF-S e AF-I com CPU. Lentes AF-S possuem nomes começando por AF-S, e as len
66nOutros acessóriosNo momento da elaboração deste manual, estão disponíveis os seguintes acessórios para a D5100.Fontes de alimentação• Bateria de ío
67nCartões de memória aprovadosOs cartões de memória SD seguintes foram testados e aprovados para uso na D5100. Cartões com velocidades de escrita de
68nCuidados a ter com a câmeraArmazenamentoQuando a câmera não for utilizada durante um período de tempo prolongado, retire a bateria e armazene-a num
69nCuidados a ter com a câmera e a bateria: PrecauçõesNão deixe cair: Poderão ocorrer avarias no equipamento se este for sujeito a choques fortes ou v
70nNão tocar na cortina do obturador: A cortina do obturador é extremamente fina e pode ser danificada com facilidade. Em circunstância alguma deverá
71nBaterias: As baterias podem ter fugas ou explodir em caso de manuseio incorreto. Tome as seguintes precauções ao manusear baterias:• Use apenas bat
viD Utilize Apenas os Acessórios da Marca NikonApenas os acessórios da marca Nikon certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta
72nMensagens de ErroEsta seção lista os indicadores e as mensagens de erro que aparecem no visor e no monitor.A Ícones de AvisoUm d piscando no monito
73nNão disponível se o cartão Eye-Fi estiver bloqueado.(/k(pisca)O cartão Eye-Fi está bloqueado (protegido contra gravação). Deslize a chave de proteç
74nErro do flashs(pisca)Um erro ocorreu ao atualizar o firmware da unidade de flash opcional. Contate o representante autorizado da Nikon.Erro.Pressio
75nEspecificações❚❚ Câmera Digital D5100 da NikonTipoTipo Câmera digital reflex de lente únicaMontagem da lente Montagem F da Nikon (com contatos AF)Â
76nLenteLentes compatíveis O foco automático está disponível com as objetivas AF-S e AF-I. A focagem automática não está disponível com outras objetiv
77nSensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado)ISO 100 – 6400 em passos de 1/3 EV. Também pode ser definido para aprox. 0,3, 0,7, 1 ou 2 EV (IS
78nEquilíbrio de brancosEquilíbrio de brancos Automático, incandescente, fluorescente (7 tipos), luz solar direta, flash, nublado, sombra, predefiniçã
79n• Exceto se especificado o contrário, todos os valores são para uma câmera com uma bateria totalmente carregada funcionando em uma temperatura ambi
80nA Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas neste manual a qualquer momento e sem aviso prévio. A Ni
81nA Duração da bateriaO número de fotografias que é possível tirar com baterias completamente carregadas varia em função do estado da bateria, da tem
1XXIntroduçãoConfirme que o pacote contém os seguintes itens:Compradores da opção kit de lentes devem confirmar que o pacote também inclui a lente. Ca
82
A reprodução deste manual, no seu todo ou em partes, não é permitida (exceto para breve referência em artigos críticos ou análises) sem autorização e
Comments to this Manuals